Keine exakte Übersetzung gefunden für تتبع الشحنة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تتبع الشحنة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • But what you don't know, and I do, because my job requires me to keep track of my buyers' shipments--
    لأن عملي يتطلب مني تتبع شحنات المُشترين
  • But what you don't know... ...and I do, because my job requires me to keep track of my buyers' shipments... ...this is dark territory.
    لأن عملي يتطلب مني تتبع شحنات المُشترين هذه منطقةٌ مظلمة
  • Finally, there was a recommendation for transit countries to reduce transit times at the ports, promote the use of cargo-tracking systems, and continue to improve port capacity, notably the expansion of container-handling capacity.
    وأخيراً، قدِّمت توصية بأن تقلِّل بلدان العبور زمن العبور في الموانئ وتشجِّع استخدام نظم تتبع الشحنات وتواصل تحسين قدرات الموانئ وخاصة زيادة القدرة في مجال مناولة الحاويات.
  • As of now, the tracking of SDS shipments is not fully automated. For example, shipments are bar coded for end-use inventory management purposes only.
    ولا يجري حتى الآن تتبع شحنات مخزونات النشر الاستراتيجي على نحو آلي تام، فالشحنات على سبيل المثال توسم بشفرات الأعمدة لأغراض إدارة الاستخدامات النهائية للموجودات فحسب.
  • Efforts to implement bar-coded electronic manifests and to furnish compliance data in a secure and harmonized electronic form will improve the ability of law enforcement agencies to detect and track illegal shipments.
    وسوف تؤدي الجهود الخاصة بتنفيذ المنشورات الإلكترونية المشفرة وتوفير بيانات الامتثال بشكل إلكتروني منسق ومأمون إلى تحسين قدرة أجهزة إنفاذ القوانين على رصد وتتبع الشحنات غير الشرعية.
  • It is also to increase the speed of clearing goods and the movement of the freight to the sectors, and to track consignments and reduce the possibility of any backlog.
    وسيؤدي ذلك أيضا إلى زيادة سرعة عملية التخليص الجمركي للبضائع، وحركة البضائع المشحونة إلى القطاعات وتتبع الشحنات والحد من إمكانية حدوث أي تأخير.
  • If trucking and shipping lines can track their cargo using global information systems and grocery stores can track their inventory using bar codes and electronic systems, this technology should also be capable of detecting and tracking shipments that pose a threat to the environment, human health and national security.
    فإذا كانت خطوط الشاحنات والشحن تستطيع أن تتبع شحناتها باستخدام نظم المعلومات العالمية، وإذا كانت متاجر البقالة تستطيع أن تتبع إجراءات الجرد فيها باستخدام الشفرات والنظم الإلكترونية، يتعين أن تكون هذه التكنولوجيا قادرة على رصد وتتبع الشحنات التي تشكل تهديدا للبيئة وصحة الإنسان والأمن الوطني.
  • It's all lightweight stuff. Tracking shipping containers, verifying way bills.
    تتبع حاويات الشحن ، التحقق من الفواتير- اذا ما الذي سبب بقتلها ؟-
  • He also expressed the view that licensing systems could be significantly improved by incorporating elements of prior notification of shipment of ozone-depleting substances, enhanced tracking of consignments and more effective information sharing.
    كما أعرب عن رأى مفاده أنه يمكن تحسين نظم التراخيص بشكل كبير وذلك بإدخال عناصر مثل الإخطار المسبق عن شحنات المواد المستنفدة للأوزون، وزيادة تتبع الشحنات وتبادل المعلومات بصورة أكثر فاعلية.
  • It was noted with regard to the use of cargo ships for the transport of illegal fish that the application of the LRIT system to such ships would greatly facilitate the tracking of illegal trans-shipments.
    ولوحظ فيما يتعلق باستخدام سفن الشحن لنقل الأسماك التي صيدت بطريقة غير مشروعة، أن تطبيق نظام تحديد الهوية والتتبع من بُعد على هذه السفن من شأنه أن يسهل إلى حد كبير تتبع الشحنات غير المشروعة.